暗织
- 深闱:深,幽深;闱,宫室、内室。二字合指幽深的宫闱之中。
- 行:运行、穿引。
- 彩线:彩,彩色;线,丝线。指五彩的丝线。
- 唯:只、只是。
- 手熟:手,手艺、手法;熟,熟练。指手法纯熟。
- 尔:句末语气词,罢了。
- 星月:星,星星;月,月亮。泛指夜晚的星光与月光。
- 独:独自、唯独。
- 照:照耀。
- 人:此处指薛灵芸自己。
- 何谓:何,怎么;谓,说。二字合指怎么能说、哪里算得上。
- 之:代词,指代“深闱织锦”这件事。
- 暗:黑暗、昏暗。
霞泪
- 采霞:采,采集、撷取;霞,彩霞。二字合指撷取天上的云霞(作为织锦的原料或比喻泪珠的华美)。
- 揾:揩拭、擦拭。
- 晶泪:晶,晶莹、光亮;泪,眼泪。二字合指晶莹如宝石的泪珠。
- 沾:浸湿、沾染。
- 我:第一人称代词,指薛灵芸自己。
- 青衫:青,黑色或深蓝色;衫,单衣。指青色(或黑色)的衣衫,常为地位较低者或女子所穿。
- 湿:潮湿、被浸湿。
- 登车:登,登上;车,车驾。指登上前往宫廷的车辇。
- 入:进入。
- 宫墙:宫,宫殿;墙,围墙。指皇宫的围墙,代指宫廷。
- 垂泪:垂,垂下;泪,眼泪。指流泪。
- 凝:凝结、凝固。
- 如:如同、好像。
- 瑙:玛瑙,一种色彩斑斓的玉石。此处比喻泪珠凝结后如玛瑙般晶莹剔透、光彩夺目。此句化用《拾遗记》中薛灵芸离别时“泪凝如血”的典故,以“瑙”代“血”,更显凄美。
阵亡
- 寒月:寒,清冷;月,月亮。指清冷凄凉的月光。
- 隐:隐藏、隐没。
- 幕:帷幕、夜幕。指夜色。
- 难:难以、不能。
- 作:制作、缝制。
- 衣裳:衣,上衣;裳,下裙。泛指衣服。此处暗指其作为顶级织工的技艺再也无法施展。