趫猛
- 纵横:纵,南北方向;横,东西方向。二字合用,形容往来奔驰,没有阻挡。
- 草原:草本植物茂盛的原野。
- 拔剑:拔,抽出;剑,古代一种随身佩带的短兵器。指抽出宝剑。
- 擎枪:擎,向上托举;枪,古代一种长柄刺击兵器。指举起长枪。
- 直取:直,径直、直接;取,攻取、斩获。指直接冲向目标进行攻击。
- 寇首:寇,盗匪、入侵者;首,头领。二字合用,与“敌酋”同义,指贼寇或敌军的主帅。
- 驰骋:驰,车马疾行;骋,纵马奔驰。二字为同义复词,指骑马快速奔跑。
- 疆场:疆,边界;场,平坦的空地。二字合用,指两军交战的战场。
- 张弓:张,拉开;弓,射箭的武器。指拉开弓弦。
- 搭箭:搭,架设、放置;箭,搭在弓上发射的武器。指将箭支架在弓弦上。
- 以:连词,表示目的,用来。
- 射:发射箭矢。
- 敌酋:敌,敌人;酋,部落首领、头目。二字合用,指敌人的首领。
义从
- 苍天:苍,青色;天,天空。指上天、神明。
- 可鉴:可,可以;鉴,本义为铜镜,引申为照察、审辨。二字合指可以明察、可以作证。
- 白马:白色的马匹。公孙瓒组建精锐骑兵部队“白马义从”,皆乘白马,故以此为标志和象征。
- 为誓:为,作为;誓,誓言、誓约。指以(白马)作为立誓的凭证。
- 义:道义、情义。此处指公孙瓒与“白马义从”之间基于道义和恩信的结合。
- 之:助词,用于主谓之间,取消句子独立性。
- 所至:所,助词,与动词结合构成名词性结构;至,到、往。指(道义)所指向的地方、所及之处。
- 生死:生,生存;死,死亡。二字合用,偏义复词,此处重点在“死”,强调不惜生命。
- 相随:相,互相;随,跟随。指跟随(公孙瓒),不离不弃。
阵亡
- 秋风:秋,秋季;风,空气流动的现象。指秋天的风,常带有萧瑟、肃杀的意味。
- 卷:席卷、吹拂。
- 枯草:枯,干枯;草,草本植物。指干枯的野草,象征衰败与终结。
- 再无:再,第二次、重复;无,没有。二字合指再也不会有、永远消失了。
- 白马:代指公孙瓒及其麾下的“白马义从”骑兵。
- 踪:踪迹、踪影。